Испанская новелла XIX века

Испанская новелла XIX века

EditorГ. Орел
PublisherХудожественная литература. Ленинградское отделение
CorrectorАлевтина Борисенкова, И. Каган
Afterword byЗахар Исаакович Плавскин
Translated byГ. Коган, Анна Мордуховна Гитлиц, Захар Исаакович Плавскин, Георгий Владимирович Степанов, Нaтaлья Юрьевна Ванханен, Елизавета Григорьевна Бекетова, Роберт Васильевич Похлебкин, И. К. Лейтнер, Нина Михайловна Фарфель, В. Федоров, В. Андреев, М. Зубов, С. Канарейкин, Н. Медведев, Наталья Леонидовна Трауберг, Всеволод Евгеньевич Багно, Альба Беновна Шлейфер, Анастасия Юрьевна Миролюбова, В. Ясный, Надежда А. Поляк, Майя Гавриловна Абезгауз
Foreword byЗахар Исаакович Плавскин
Printed byОрдена Октябрьской Революции, ордена Трудового Красного Знамени Ленинградское производственно-техническое объединение "Печатный Двор" имени А. М. Горького Союзполиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли
Art Director/EditorР. Чумаков, В. Лужин
Technical EditorН. Литвина
Compiled byЗахар Исаакович Плавскин
FormatHardback
LanguageRussian
LocationLeningrad, USSR
This Edition Published1988
Pages / Font544 pages / Гарнитура «Литературная»
ISBN5-280-00348-4
Price2 р. 70 к.
Chapters3. Плавскин. Предисловие НОВЕЛЛЫ СЕРАФИН ЭСТЕБАНЕС КАЛЬДЕРОН * Андалузское диво, или Манолито Гаскес, севильянец. Перевод Г. Когана * Дон Опандо, или Некие выборы. Перевод Г. Когана РАМОН ДЕ МЕСОНЕРО РОМАНОС * Чего только на свете не бывает. Перевод А. Гитлиц * Ночное бдение. Перевод А. Гитлиц * Портрет. Перевод 3. Плавскина * Мадрид при луне. Перевод 3. Плавскина МАРИАНО ХОСЕ ДЕ ЛАРРА Приверженец кастильской старины. Перевод Г. Степанова Вымогатели, или Поединок и смертная казнь. Перевод 3. Плавскина Ночь под рождество 1836 года. Перевод Г. Степанова ГУСТАВО АДОЛЬФО БЕККЕР Лунный луч. Перевод Н. Ванханен Зеленые глаза. Перевод Е. Бекетовой ФЕРНАН КАБАЛЬЕРО Теща дьявола. Перевод Р. Похлебкина Долог век, да недолговечно счастье. Перевод И. Лейтнер АНТОНИО ДЕ ТРУЭВА * Первый умник в городе. Перевод Н. Фарфель * Тимьяновцы. Перевод Н. Фарфель * Дядюшка Процент. Перевод Н. Фарфель Златоуст. Перевод Н. Фарфель Ослиные уши. Перевод Н. Фарфель ХОСЕ МАРИЯ ДЕ ПЕРЕДА * В Америку. Перевод В. Федорова * Конец одного племени. Перевод В. Андреева * Прекрасные теории. Перевод М. Зубова * Дамы Каскахарес. Перевод С. Канарейкина ПЕДРО АНТОНИО ДЕ АЛАРКОН Предатель. Перевод Н. Медведева Угольщик-алькальд. Перевод Н. Медведева Сельское происшествие. Перевод Н. Трауберг ХУАН ВАЛЕРА * Парсонд. Перевод В. Федорова * Двойная жертва. Перевод В. Федорова * Андалузцы на Крите. Перевод В. Федорова * Дуэнде-поцелуй. Перевод В. Федорова БЕНИТО ПЕРЕС ГАЛЬДОС * Роман, сочиненный в омнибусе. Перевод С. Канарейкина ЭМИЛИЯ ПАРДО БАСАН Мельница. Перевод А. Гитлиц Георгики. Перевод А. Гитлиц * Собирательница коллекции. Перевод Вс. Багно * Во время антракта. Перевод Вс. Багно * Ножницы. Перевод Вс. Багно ЛЕОПОЛЬДО АЛАС-И-УРЕНЬЯ «Прощай, Кордера!». Перевод Р. Похлебкина * В поезде. Перевод В. Михайлова * Соперники. Перевод В. Михайлова * Обращение Везунчика. Перевод С. Николаевой * Первородный грех. Перевод С. Николаевой * Пипа. Перевод А. Шлейфер АРМАНДО ПАЛАСИО ВАЛЬДЕС * Птица на снегу. Перевод А. Миролюбовой * Драма над сценой. Перевод А. Миролюбовой * Соблазн. Перевод А. Миролюбовой ХОАКИН ДИСЕНТА «Храбрецы». Перевод Р. Похлебкина Письмо солдата. Перевод В. Ясного Поцелуй матери. Перевод В. Ясного ВИСЕНТЕ БЛАСКО ИБАНЬЕС У райских врат. Перевод Р. Похлебкина Печальная весна. Перевод Н. Поляк Двойной выстрел. Перевод М. Абезгауз Об авторах. 3. Плавскин
NotesИБ № 4851 Сдано в набор 19.08.87 Подписано в печать 18.02.88 Формат 84X108 1/32. Бумага кн.-журн. Печать высокая. Усл. печ. л. 28,56. Усл. кр.-отт. 28,98. Уч.-изд. л. 30,19 Тираж 100 000 экз. Изд. № ЛУП-173. Заказ № 1113.
Added by phasics · Last edited by Melory