Czarny Pająk - Opowieści Niesamowite Z Prozy Niemieckiej
| Book | Der blonde Eckbert |
| Publisher | Państwowy Instytut Wydawniczy |
| Typography by | Wojciech Freudenreich |
| Illustrator | Franciszek Starowieyski |
| Cover Art by | Franciszek Starowieyski |
| Translated by | Gabriela Mycielska, Emilia Bielicka, Felicjan Faleński, Stanisław Średnicki, Barbara Tarnas, Edyta Sicińska-Gałuszkowska, Zbigniew Fonferko, Maria Gero-Rożniewicz, Leonia M. Gradstein, Halina Leonowicz, Maria Kurecka, Stefan Lichański, Karol Irzykowski |
| Foreword by | Gerard Koziełek |
| Cover/Jacket Design by | Wojciech Freudenreich |
| Compiled by | Gerard Koziełek |
| Annotated by | Gerard Koziełek |
| Format | Hardback |
| Language | Polish |
| Location | Poland |
| This Edition Published | 1976 |
| Printed | 1976-11 |
| Pages / Font | 563 pages |
| Price | 90 zł |
| Other | Nr zam. 231 |
| Other | J-116 |
| Chapters | 1. Johann Wolfgang Goethe "Historia neapolitańskiej śpiewaczki" (Geschichte Der Neapolitanischen Sängerin) - translated by Gabriela Mycielska 2. Ludwig Tieck "Jasnowłosy Ekbert" (Der Blonde Eckbert) - translated by Emilia Bielicka 3. Heinrich von Kleist "Żebraczka z Locarno" (Das Bettelweib von Locarno) - translated by Emilia Bielicka 4. Friedrich de la Motte Fouqué "Mandragora" (Das Galgenmännlein) - translated by Gabriela Mycielska 5. Ernst Theodor Amadeus Hoffmann "Piaskun" (Der Sandmann) - translated by Felicjan Faleński 6. Joseph von Eichendorff "Posąg z marmuru" (Das Marmorbild) - translated by Stanisław Średnicki 7. Wilhelm Hauff "Opowieść o statku upiorów" (Die Geschichte Vom Gespensterschiff) - translated by Emilia Bielicka 8. Jeremias Gotthelf "Czarny pająk" (Die Schwarze Spinne) - translated by Edyta Sicińska 9. Ludwig Bechstein "Chłopiec na widłach" (Der Kleine Gabelfahrer) - translated by Zbigniew Fonferko 10. Friedrich Gerstäcker "Germelshausen" - translated by Maria Gero-Rożniewicz 11. Theodor Storm "Dom Bulemanna" (Bulemanns Haus) - translated by Leonia M. Gradstein 12. Paul Heyse "Piękna Abigail" (Die Schöne Abigail) - translated by Halina Leonowicz 13. Heinrich Mann "Pies" (Der Hund) - translated by Zbigniew Fonferko 14. Thomas Mann "Szafa" (Der Kleiderschrank) - translated by Maria Kurecka 15. Oskar A.H. Schmitz "Kochanka szatana" (Die Geliebte Des Teufels) - translated by Maria Gero-Rożniewicz 16. Georg von Schlieben "Szambelan" (Der Kammerherr) - translated by Maria Gero-Rożniewicz 17. Paul Ernst "Majak" (Der Schemen) - translated by Zbigniew Fonferko 18. Gustav Meyrink "Preparat" (Das Präparat) - translated by Stefan Lichański 19. Hanns Heinz Ewers "Pająk" (Die Spinne) - translated by Stefan Lichański 20. Karl Hans Strobl "Rozpustna mniszka" (Die Arge Nonn) - translated by Maria Gero-Rożniewicz 21. Max Dauthendey "Mroki Himalajów" (Himalajafinsternis) - translated by Stefan Lichański 22. Paul Rohrer "Świerk don Lorenza" (Die Fichte Des Don Lorenzo) - translated by Karol Irzykowski |
| Notes | I edition 20 000 + 290 copies printed Added for typesetting - 21-01-1976 Signed for printing - 07-1976 |
Added by Gizmex · Last edited by phasics
