Песнь о любви и смерти

Песнь о любви и смерти

BookDas Petermännchen
PublisherТерра
IllustratorИрина Лыткина
Contributing WriterChristian Heinrich Spiess, Friedrich de la Motte Fouqué, Ludwig Tieck, E. T. A. Hoffmann, Achim von Arnim, Clemens Brentano, Adelbert von Chamisso, Rainer Maria Rilke
CorrectorЕ. Выборнова
Translated byЭльвира Ивановна Иванова, Василий Андреевич Жуковский, Александр Ардалионович Шишков, Владимир Сергеевич Соловьёв, Ирина Сергеевна Татаринова, Елена Александровна Суриц
Layout by/Layout CoordinatorГ. Татаринова
Series DesignerЛ. Чернышев
Art Director/EditorИ. Лопатина, Т. Хрычёва
Published with Assistance fromООО СКЦ "Норд"
Compiled byНаталия Валентиновна Будур
Publisher SeriesГотический Роман
FormatHardback
LanguageRussian
This Edition Published1998
Pages / Font528 pages / Times
ISBN5-300-01721-3
Chapters«Жизнь льётся через край» (предисловие), cтр. 5-26 Кристиан-Хайнрих Шпис. Петер — Маленький человечек. История тринадцатого века о духах (роман, перевод Э. Ивановой), стр. 27-176 Фридрих де ла Мотт Фуке. Ундина (повесть), cтр. 177-232 Людвиг Тик. Белокурый Экберт (рассказ, перевод А. Шишкова), стр. 233-246 Эрнст Теодор Амадей Гофман. Золотой горшок (сказка, перевод В.С. Соловьева), стр. 247-308 Людвиг Ахим фон Арним. Одержимый инвалид в форте Ратоно (рассказ, перевод И. Татариновой), cтр. 309-326 Клеменс Брентано. Повесть о славном Касперле и пригожей Аннерль (рассказ, перевод И. Татариновой), cтр. 327-352 Адельберт Шамиссо. Удивительная история Петера Шлемиля (повесть, перевод И. Татариновой), cтр. 353-400 Райнер Мария Рильке. Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке (рассказ, перевод Е. Суриц), cтр. 401-410 Райнер Мария Рильке. Записки Мальте Лауридса Бригге (роман, перевод Е. Суриц), cтр. 411-515
NotesПодписано в печать 20.02.98 г. Печать офсетная. Уч.-изд. л. 37,56
Added by Melory