Arthurian Romances, Tales, and Lyric Poetry: The Complete Works of Hartmann von Aue

Arthurian Romances, Tales, and Lyric Poetry: The Complete Works of Hartmann von Aue

BookArthurian Romances, Tales, and Lyric Poetry: The Complete Works of Hartmann von Aue
AuthorHartmann von Aue
Translated byFrank Tobin, Kim Vivian, Richard H. Lawson
Copyright HolderThe Pennsylvania State University
PublisherThe Pennsylvania State University Press
About/SubjectArthurian Legend
FormatTrade Paperback
LanguageEnglish
LocationUniversity Park PA
Date2001
First Published2001
Pages / Font344 pages
ISBN978-0-271-02112-6
ChaptersAcknowledgments...vii Introduction...ix The Lament, translated with an introduction by Frank Tobin...1 Lyric Poetry, translated with an introduction by Frank Tobin...29 1. "Because I have endured...30 2. "If a man takes his delight"...32 3. "I said I wanted to live always for her"...33 4. "My service to my lady"...35 5. "Taking the cross"...35 6. "If a woman sends off her beloved"...38 7. "He who is sad in good times"...38 8. "Mighty God"...39 9. "If one can save one's soul by lying"...40 10. "I have little reason to complain"...41 11. "No one in this world is a happy man"...42 12. "Noble lady"...42 13. "By rights I must ever hold dear the day"...44 14. "Those who reap joy from summer's flowers"...45 15. "Many a person hails me"...46 16. "These would be wonderful days"...47 17. "By your leave I depart"...48 18. "Alas, why are we so sad?"...49 Erec, translated with an introduction by Kim Vivian...51 Gregorius, translated with an introduction by Kim Vivian...165 Poor Heinrich, translated with an introduction by Frank Tobin...215 Iwein, translated with an introduction by Richard H. Lawson...235 Bibliography...323
NotesVerse translations of the lyric poetry; prose translations of all other works.
Added by ThomasP64